存档
微软Bing.com已成为全球排名第15位网站
Bing翻译和Google翻译的比较
这里通过实例简单比较Bing翻译器和Google翻译器的性能。虽然自然语言处理(natural language processing)的技术在不停地进步,但是现在的机器翻译水平还远远无法替代人工。曾经的Live search(现在的Bing)和Google都推出了相应的在线翻译服务。由于技术上的局限,这些服务并没有得到大力推广。不过,Bing和 Google都很自然的支持整体页面的翻译(在搜索结果旁边有相应的翻译选项)。
用户也可以直接登陆http://www.microsofttranslator.com/或者http://translate.google.com来使用各自的文本翻译功能。由于双方提供的服务类似,比如Bing翻译提供MSN聊天翻译机器人,而Google则和金山词霸联合开发了金山词霸的网络版。而两者都支持各种开发人员接口(Bing还支持AJAX接口)。所以这篇文章仅仅关注两者的翻译质量。
阅读全文…
简体中文版bing – “必应”可以访问了
微软全新搜索服务bing,中文名“必应”已经正式上线,可以访问了。背景是一条大尾巴豹 ^_^。
大家一起去试试看和原来的锉到极点的Windows Live Search有什么不同吧。
访问:bing – “必应”
Bing vs Google 简单对比
宣传了一段是时间Bing(病)的preview版公布了:www.bing.com, 彻底取代了已经要死的live search。首页是比较漂亮的图片,但这里需要注意的是:如果你的默认是中文版,需要更改到英文版(美国),因为似乎是完全不同的两个搜索引擎(匪夷所 思的安排)。比如,你在中文版里搜索32USD in RMB,什么都没有,但是英文版却可以像Google那样显示正确的换算结果,而且还有当前汇率。总之,非常重要的是,这里评测的是bing的美国版本。Bing的英文版和中文版功能有很大的区别(匪夷所思)。这里用简单的例子介绍了Bing英文版和Google的搜索结果差异。